Termos de utilização

ROOTSMS fornece o seu Serviço (tal como definido abaixo) ao Cliente sujeito aos termos e condições do presente Acordo ("Termos" ou "Acordo"). Por favor, leia o presente Acordo completa e cuidadosamente antes de utilizar o Serviço.

O presente Acordo é entre o utilizador (alguém que deseja utilizar o Serviço) e nós (ROOTSMS incorporado e registado em Inglaterra e no País de Gales)

Ao registar-se e/ou utilizar o Serviço de qualquer forma, o utilizador concorda que leu, compreendeu e aceitou o presente Acordo e todas as outras regras operacionais, políticas e procedimentos aqui referidos, cada um dos quais é aqui incorporado por esta referência e cada um dos quais pode ser actualizado de tempos a tempos conforme abaixo estabelecido, com exclusão de quaisquer outros termos e condições.

Se aceitar em nome de uma organização, representa e garante que tem autoridade para o fazer.

Reservamo-nos o direito, a nosso exclusivo critério, de alterar os termos deste acordo de tempos a tempos sem aviso prévio. Anunciaremos, no entanto, quaisquer alterações através do portal do cliente. O uso continuado do Serviço após tais alterações constitui a sua concordância com as mesmas.

Se não compreender e concordar incondicionalmente em ficar vinculado a todos os termos deste acordo, NÃO UTILIZE o serviço.

  1. Interpretação1.1 As definições e regras de interpretação nesta cláusula aplicam-se ao presente Acordo.Utilizadores activos: contas que utilizaram o Serviço nos 3 meses anteriores a uma data de acção específica.

    Utilizadores autorizados: empregados, agentes e contratantes independentes autorizados por si a utilizar o Serviço.

    Dia útil: um dia que não seja um sábado, domingo ou feriado bancário em Inglaterra, quando a maioria dos bancos em Londres estão abertos.

    Portal do cliente: a parte do site através da qual gere a sua conta.

    Informação confidencial: informação considerada confidencial em conformidade com o Artigo 9.

    Dados do Cliente: informações associadas à sua conta que recolhemos, mantemos e/ou utilizamos.

    Documentação: as instruções de utilização que disponibilizamos mostrando como utilizar o Serviço.

    Taxas: as taxas que nos deve pagar pelos serviços pagos.

    SMS recebidos: mensagens de texto enviadas para os números virtuais que fornecemos.

    Horário normal de expediente: das 9h às 18h, hora local do Reino Unido, 365 dias por ano.

    SMS de saída: mensagens de texto enviadas para dispositivos móveis através de nós.

    Serviço pago: partes do serviço são pagas agora ou talvez no futuro.

    Processador de pagamentos: uma empresa terceira por nós nomeada para processar pagamentos.

    Crédito de serviço: o saldo atribuído à sua conta do qual deduzimos as taxas.

    Serviço: qualquer das nossas plataformas, programas, funcionalidades, funções, relatórios, instruções, código de amostra, ficheiros de ajuda, documentação técnica, portais, suporte técnico, add-ons, actualizações, SDKs, APIs, ou software fornecido através do website www.ROOTSMS.com ou outros subdomínios *.ROOTSMS.com

    Política de serviço de apoio: a nossa política de prestação de apoio em relação ao serviço.

    Número virtual: um número de telefone sem uma linha telefónica directamente associada que encaminha as mensagens recebidas para a nossa plataforma.

    1.2 Os títulos das cláusulas, calendário e parágrafos não afectam a interpretação do presente Acordo.

    1.3 Uma pessoa inclui uma pessoa singular, uma pessoa colectiva ou um organismo não constituído (com ou sem personalidade jurídica própria) e os seus representantes legais e pessoais, sucessores ou cessionários autorizados.

    1.4 Uma referência a um negócio inclui qualquer negócio, empresa ou outra entidade jurídica, onde quer que esteja e seja qual for a sua constituição ou constituição.

    1.5 A menos que o contexto indique o contrário, as palavras no número singular devem incluir o plural e vice-versa.

    1.6 A menos que o contexto exija o contrário, uma referência a um género deve incluir uma referência a todos os géneros.

    1.7 Uma referência a uma lei ou disposição legal é uma referência a essa lei ou disposição legal tal como se encontra em vigor na data de registo no Serviço e deve incluir toda a legislação subordinada feita ao abrigo dessa lei ou disposição legal.

    1.8 As referências a cláusulas, anexos e parágrafos são referências a cláusulas, anexos e parágrafos do presente Acordo.
    2. Serviços

 

2.1 Fornecer-lhe-emos o Serviço em conformidade com os termos do presente Acordo.

 

(a) Em relação às mensagens SMS enviadas, o Serviço limita-se a passar as suas mensagens de texto à nossa API para entrega aos utilizadores móveis e depois fornecer-lhe quaisquer metadados que a API nos devolva em relação a essas mensagens.

 

(b) No que diz respeito aos SMS recebidos, o Serviço limita-se a disponibilizar-lhe mensagens de texto enviadas por utilizadores móveis para números virtuais, conforme fornecido pela API KEY.

 

2.2 Envidaremos esforços comercialmente razoáveis para disponibilizar o Serviço 24 horas por dia, sete dias por semana, excepto para manutenção programada realizada entre as 21:00 e as 05:00 horas de Londres e manutenção não programada (desde que tenhamos feito esforços razoáveis para o evitar).

 

2.3 Fornecer-lhe-emos os nossos serviços padrão de apoio ao cliente sem custos adicionais, de acordo com a nossa política de serviços padrão de apoio. Pode adquirir serviços de apoio melhorados separadamente.

 

2.4 Podemos alterar o serviço de qualquer forma, a qualquer momento e por qualquer razão, incluindo a descontinuação de várias características.

  1. Dados do cliente

 

3.1 Tem todo o direito, título e interesse em todos os Dados do Cliente e é o único responsável pela sua legalidade, fiabilidade, integridade, exactidão e qualidade.

 

3.2 Em caso de perda ou dano dos Dados do Cliente, o seu único e exclusivo recurso será o de utilizarmos esforços comerciais razoáveis para o restaurar a partir do último backup de tais Dados do Cliente. Não seremos responsáveis por qualquer perda, destruição, alteração ou divulgação de Dados do Cliente causados por terceiros.

 

3.3 Cumpriremos a nossa política interna de privacidade, tal como representada pela nossa nota de privacidade.

 

3.4 Quando aplicável, o cliente deve assegurar-se de que tem o direito de nos transferir dados do cliente para que possamos legalmente utilizá-los, processá-los e transferi-los em conformidade com o presente Acordo em seu nome.

 

3.5 Quando aplicável, deverá assegurar-se de que terceiros relevantes foram informados e deram o seu consentimento para tal utilização, processamento e transferência, conforme exigido por toda a legislação de protecção de dados aplicável.

 

3.6 Apenas processaremos os Dados do Cliente de acordo com os termos do presente Acordo e quaisquer instruções legais razoavelmente dadas pelo cliente de tempos a tempos.

 

3.7 Cada parte tomará as medidas técnicas e organizacionais adequadas contra o processamento não autorizado ou ilegal de dados de clientes ou a sua perda, destruição ou dano acidental.

  1. Fornecedores terceiros

 

4.1 Não fazemos representações, garantias ou compromissos e não teremos qualquer responsabilidade ou obrigação em relação ao conteúdo ou utilização de, ou correspondência com quaisquer terceiros prestadores de serviços, ou quaisquer transacções celebradas, e quaisquer contratos celebrados pelo cliente, com quaisquer desses terceiros.

 

4.2 Qualquer contrato celebrado e qualquer transacção realizada através de um website de terceiros é entre o cliente e o terceiro em questão e não entre nós.

 

4.3 Recomendamos que consulte os termos e condições e a política de privacidade do website de terceiros antes de utilizar o website de terceiros relevante.

 

4.4 Não endossamos nem aprovamos qualquer website de terceiros ou o conteúdo de qualquer website de terceiros, mesmo que seja disponibilizado através do Serviço.

 

  1. As nossas obrigações5.1 Comprometemo-nos a assegurar que o Serviço funciona substancialmente de acordo com a Documentação e com razoável competência e cuidado. Isto não se aplica na medida em que qualquer incumprimento causado pela utilização do Serviço seja contrário às nossas instruções e políticas. Se o Serviço não estiver em conformidade com o compromisso anterior, faremos, às nossas custas, esforços comercialmente razoáveis para corrigir prontamente tal não-conformidade, ou fornecer-lhe um meio alternativo para alcançar o desempenho desejado. Tal correcção ou substituição será a sua única e exclusiva solução para qualquer violação do nosso compromisso na presente cláusula.

Não obstante o acima exposto, nós:

(a) não garante que o seu uso do Serviço será ininterrupto ou livre de erros; ou que o Serviço irá satisfazer as suas necessidades;

(b) renunciam a todas as garantias expressas e implícitas quanto à exactidão, integralidade, não-infracção, comercialização ou adequação a uma finalidade específica do Serviço em geral e qualquer conteúdo ou serviços nele contidos, e todas as garantias expressas e implícitas de que o funcionamento do Serviço em geral e qualquer conteúdo ou serviços nele contidos será ininterrupto ou livre de erros.

(c) não são responsáveis por atrasos, falhas na entrega ou quaisquer outras perdas ou danos resultantes da transferência de dados através de redes e instalações de comunicações, incluindo a Internet, e o utilizador reconhece que o serviço e materiais podem estar sujeitos a limitações, atrasos e outros problemas inerentes à utilização de tais instalações de comunicações.

(d) não será responsável por quaisquer inexactidões, erros ou omissões, ou por qualquer perda, lesão ou dano causado no todo ou em parte por falhas, atrasos ou interrupções do Serviço em geral e qualquer aspecto incidental do mesmo.

(e) monitorizar o fluxo de SMS enviados por cada KEY API e bloquear o envio se, de acordo com a nossa análise detectarmos um envio abusivo, um membro humano da nossa equipa será o único juiz desta decisão.

(f) indirectamente, somos obrigados por lei a ligar um contacto a uma CHAVE API, pelo que nos reservamos o direito, sem aviso prévio, de bloquear uma CHAVE API se uma pessoa de contacto não estiver ligada à CHAVE API

 

 

  1. As suas obrigações

 

6.1 Sujeito às restrições estabelecidas no presente Contrato, o cliente concorda em utilizar o Serviço apenas para as suas operações comerciais internas e reservamo-nos o direito, sem responsabilidade ou prejuízo dos nossos outros direitos, de desactivar o seu acesso em caso de qualquer violação do presente Contrato. Os direitos concedidos são concedidos apenas a si e não serão considerados concedidos a qualquer filial ou sociedade holding.

 

6.2 O senhor é responsável:

(a) Cumprir os termos do presente acordo, incluindo os termos da nossa política de utilização aceitável.

 

(b) Todas as actividades que ocorrem em relação à sua conta, incluindo a exactidão, integralidade e actualidade de qualquer conteúdo submetido.

 

(c) Manuseie com cuidado as credenciais da sua conta (ou seja, palavra-passe de login, chaves API, etc.). Deve notificar-nos imediatamente se tiver razões para crer que houve ou é provável que haja alguma utilização não autorizada ou não autorizada da sua conta.

 

(d) para nos fornecer toda a cooperação necessária em relação ao presente Acordo e qualquer acesso necessário às informações que possamos exigir para a sua aplicação.

 

(e) Cumprir todas as leis e regulamentos aplicáveis em relação às suas actividades ao abrigo do presente Acordo.

 

(f) Cumprir todas as suas responsabilidades de forma atempada e eficiente. Se houver um atraso na prestação desta assistência, podemos ajustar qualquer horário ou calendário de entrega acordado, conforme razoavelmente necessário.

 

(g) Assegurar que qualquer Utilizador Autorizado utilize o Serviço em conformidade com os termos e condições do presente Acordo e será responsável por qualquer violação do presente Acordo por parte do Utilizador Autorizado.

 

(h) Obtenção e manutenção de todas as licenças, consentimentos e autorizações necessárias para que nós, os nossos subcontratantes e agentes possamos cumprir as nossas obrigações ao abrigo do presente Acordo.

 

(i) assegurar que a sua rede e sistemas cumprem as especificações relevantes que possamos fornecer de tempos a tempos.

 

(j) obtenção e manutenção de ligações de rede e telecomunicações dos seus sistemas aos nossos centros de dados e todos os problemas, condições, atrasos, falhas de entrega e quaisquer outras perdas ou danos decorrentes ou relacionados com a sua rede ou ligações de telecomunicações ou causados pela Internet.

(k) Para não utilizar indevidamente ou abusar do serviço, este serviço deve ser utilizado de forma razoável

 

(l) Não utilizar este serviço para enviar SMS através de mailings abusivos ou acções repetidas para o mesmo número ou para números diferentes

 

6.3 O utilizador deverá envidar todos os esforços razoáveis para impedir o acesso ou utilização não autorizada do Serviço e, no caso de tal acesso ou utilização não autorizada, deverá notificar-nos prontamente.

6.4 Não poderá exceder o limite de um SMS por segundo, se o limite for excedido, então o seu SMS não será enviado. Se o limite for ultrapassado, será devolvido um erro no API em resposta.

  1. Taxas e pagamento

 

(a) A nossa prestação de serviços baseados em taxas é efectuada de acordo com os preços estabelecidos no nosso sítio web ou de outra forma acordados por escrito.

 

(b) Os serviços pagos são fornecidos numa base de subscrição ilimitada ou pré-paga e o cliente deve adquirir uma subscrição ou crédito de serviço antes da utilização efectiva, na moeda que especificamos, sem direito a compensação, deduções ou pedidos reconvencionais.

 

(c) O crédito de serviço não utilizado (menos as taxas de transacção associadas) pode ser reembolsado mediante pedido no prazo de 14 dias após a compra através do método de pagamento correspondente a partir do qual foi adquirido.

 

(d) O crédito de serviço não utilizado em contas que se envolvam em acções proibidas pela nossa política de utilização aceitável não será reembolsado.

 

(e) O crédito de serviço não utilizado expira após 365 dias a partir da data da compra.

 

(f) Garantimos a entrega de mensagens SMS enviadas desde que o número/telefone de destino (i) seja suportado pela nossa rede (ii) não seja bloqueado por nenhum operador de rede (iii) esteja ligado (iv) tenha memória suficiente (v) não esteja a usar um bloqueador de SMS e (vi) não esteja a viajar para fora da sua rede doméstica Pode solicitar estes reembolsos no prazo de 72 horas e nós fornecer-lhos-emos através de notas de crédito de serviço aplicadas à sua conta. Para evitar dúvidas, as mensagens SMS enviadas são cobradas com base no envio da mensagem e não na sua entrega.

 

(g) Os pagamentos efectuados através de Processadores de Pagamento estão sujeitos aos seus termos, condições e políticas de privacidade, para além dos nossos. Não somos responsáveis por quaisquer erros que possam cometer.

 

(h) Pode optar por automatizar a compra de crédito de serviço sempre que o seu saldo desça abaixo de um limiar mínimo que definir. A sua utilização desta funcionalidade representa a sua autorização para compras a realizar em seu nome. Por favor, certifique-se de que a sua informação de facturação é mantida actualizada, completa e exacta para garantir que tais compras possam ser feitas.

 

(i) Qualquer teste gratuito ou promoção que dê acesso a um serviço pago só deve ser utilizado dentro do período especificado.

 

(j) Reservamo-nos o direito de alterar os nossos preços de vez em quando. Só lhe enviaremos um e-mail de cortesia se a sua utilização nos últimos 3 meses indicar que será afectado por tais alterações. O uso continuado do Serviço após uma alteração de preço constitui o seu acordo para pagar o montante alterado.

 

(k) Todos os preços são exclusivos do imposto sobre o valor acrescentado ou do imposto incluído de acordo com a página web, que acrescentaremos de acordo com as tarifas apropriadas.

  1. Direitos de propriedade

 

8.1 O utilizador reconhece e concorda que nós e/ou os nossos licenciadores possuímos todos os direitos de propriedade intelectual no Serviço. Excepto conforme aqui expressamente declarado, o presente Contrato não lhe concede quaisquer direitos sobre, sob ou em virtude de quaisquer patentes, direitos de autor, direitos de base de dados, segredos comerciais, nomes comerciais, marcas comerciais (quer registadas ou não), ou quaisquer outros direitos ou licenças em relação ao Serviço.

 

8.2 Confirmamos que temos todos os direitos em relação ao Serviço que são necessários para conceder todos os direitos que pretendemos conceder ao abrigo e em conformidade com os termos do presente Acordo.

  1. Privacidade

 

9.1 Cada parte pode ter acesso às Informações Confidenciais da outra parte, a fim de cumprir as suas obrigações nos termos do presente Acordo. As Informações Confidenciais de uma Parte não serão consideradas como incluindo informações que:

 

  1. (a) é ou torna-se publicamente conhecido de outra forma que não por um acto ou omissão da parte receptora

 

  1. (b) estava na posse legal da outra parte antes da divulgação;

 

(c) seja legalmente divulgado ao destinatário por um terceiro sem restrições de divulgação; ou

 

  1. (d) é desenvolvido independentemente pela parte receptora, devendo tal desenvolvimento independente ser demonstrado por provas escritas.

 

9.2 Cada parte manterá as informações confidenciais da outra e não disponibilizará as informações confidenciais da outra a terceiros, nem utilizará as informações confidenciais da outra para qualquer outro fim que não seja a implementação do presente Acordo.

 

9.3 Cada parte tomará todas as medidas razoáveis para assegurar que as Informações Confidenciais da outra a que tenha acesso não sejam divulgadas ou distribuídas pelos seus empregados ou agentes em violação dos termos do presente Acordo.

 

9.4 Uma parte pode revelar informações confidenciais na medida em que tal informação confidencial seja exigida por lei, por uma autoridade governamental ou outra autoridade reguladora ou por um tribunal ou outra autoridade competente.

 

9.5 Nenhuma das partes será responsável por qualquer perda, destruição, alteração ou divulgação de informação confidencial causada por terceiros.

 

9.6 O cliente reconhece que os detalhes do Serviço e os resultados de quaisquer testes do desempenho do Serviço constituem as nossas Informações Confidenciais.

 

9.7 Concede-nos o direito de utilizar e exibir o seu nome, logótipo e outras informações não confidenciais no nosso website e outros materiais promocionais. Tal utilização deve estar em conformidade com as suas directrizes de utilização aplicáveis.

 

9.8 As disposições acima referidas da presente cláusula sobreviverão à cessação do presente Acordo, independentemente das suas consequências.

  1. Compensação

 

10.1 O Cliente deverá defender, indemnizar e isentar-nos (e aos nossos afiliados, agentes, empreiteiros e subcontratantes) de e contra toda e qualquer reclamação, acção, processo, perdas, danos, despesas e custos (incluindo, sem limitação, honorários e custos legais razoáveis) decorrentes de ou relacionados com a utilização do Serviço, desde que

 

(a) é prontamente notificado de qualquer reclamação desse tipo;

 

(b) prestamos-lhe uma cooperação razoável na defesa e resolução de qualquer reclamação desse tipo, a expensas suas;

 

(c) Tem autoridade exclusiva para defender ou resolver a reclamação.

 

10.2 Defenderemos o utilizador, os seus funcionários, directores, empregados, afiliados e prestadores de serviços contra qualquer reivindicação de que o Serviço infringe qualquer patente, direito de autor, marca registada, direito de base de dados ou direito de privacidade no Reino Unido e indemnizá-lo-emos por qualquer montante concedido contra o utilizador. na adjudicação ou resolução de tais reivindicações, desde que

 

(a) somos prontamente notificados de qualquer reivindicação deste tipo;

 

(b) o cliente nos presta uma cooperação razoável na defesa e resolução de qualquer reclamação desse tipo, a expensas nossas;

 

(c) temos autoridade exclusiva para defender ou resolver a reclamação.

 

10.3 Ao defender ou resolver qualquer reclamação, poderemos conceder-lhe o direito de continuar a utilizar o Serviço, de substituir ou modificar o Serviço para que este não se torne uma infracção ou, se tais recursos não estiverem razoavelmente disponíveis, de rescindir o presente Contrato em 2 dias úteis sem qualquer outra responsabilidade ou obrigação de pagar ao Cliente danos ou outros custos adicionais.

 

10.4 Em nenhum caso nós, os nossos empregados, agentes ou subcontratados seremos responsáveis perante si na medida em que a alegada infracção se baseie:

 

(a) uma alteração ao Serviço por qualquer outra pessoa que não nós; ou

 

(b) a sua utilização do Serviço de uma forma contrária às instruções que lhe demos; ou

 

(c) a sua utilização do Serviço após notificação da alegada ou efectiva violação por nós ou por qualquer autoridade apropriada; ou

 

(d) a sua utilização do Serviço de uma forma contrária à Política de Utilização Aceitável;

 

10.5 As cláusulas anteriores estabelecem os seus únicos e exclusivos direitos e recursos e as nossas obrigações e responsabilidades (incluindo as dos nossos empregados, agentes e subcontratados) por violação de qualquer patente, direito de autor, marca registada, direito de base de dados ou direito de privacidade.

 

  1. Limitação de Responsabilidade11.1 Excepto conforme expressa e especificamente previsto no presente Acordo:(a) o cliente assume total responsabilidade por quaisquer resultados obtidos com a utilização do Serviço e por quaisquer conclusões tiradas de tal utilização. Não seremos responsáveis por quaisquer danos causados por erros ou omissões em quaisquer informações, instruções ou scripts fornecidos pelo Cliente em relação ao Serviço, ou por qualquer acção tomada por nós a seu pedido;

    (b) todas as garantias, representações, condições e outros termos de qualquer tipo implícitos na lei ou no direito comum são, na medida máxima permitida pela lei aplicável, excluídos do presente Acordo;

    (c) o Serviço é-lhe prestado "tal como está".

(d) não somos responsáveis pelas mensagens SMS enviadas involuntariamente sem ou com os testes de envio

(e) o serviço ROOTSMS isenta-se de qualquer responsabilidade pelas mensagens SMS enviadas através da API KEY do website *.rootsms.com ou fora dele, o conteúdo enviado ou a finalidade do conteúdo ou a natureza do conteúdo ou qualquer outro elemento do conteúdo da mensagem SMS enviada é da exclusiva responsabilidade do contacto ligado à API KEY

(f) se nenhum contacto estiver ligado a uma chave API, o contacto responsável pela chave API será automaticamente o contacto de base que criou a conta geral.

11.2 Nada no presente acordo exclui a nossa responsabilidade:

(a) por morte ou ferimentos causados pela nossa negligência; ou

(b) por fraude ou deturpação fraudulenta.

11.3 Sujeito aos artigos 11.1 e 11.2:

(a) não seremos responsáveis em caso de delito (incluindo negligência ou violação do dever legal), contrato, declaração falsa, restituição ou qualquer outra forma de perda de lucros, perda de negócios, esgotamento da boa vontade e/ou perda similar ou perda ou corrupção de dados ou informações, ou pura perda económica, ou por qualquer perda especial, indirecta ou consequente, custos, danos, encargos ou despesas decorrentes do presente acordo;

(b) a nossa responsabilidade total agregada em contrato (incluindo em relação à indemnização na cláusula 10.2), delito (incluindo negligência ou violação do dever estatutário), deturpação, restituição ou de outra forma, decorrente da execução ou execução pretendida do presente Contrato será limitada ao montante que o Contratante gastou com os Serviços Pagos no mês imediatamente anterior à data da primeira reclamação

11.4 Reconhece isso:

(a) A nossa capacidade de prestar o Serviço está sujeita às limitações que nos são impostas pela API KEY e actuamos apenas como um conduto. A nossa responsabilidade limita-se ao armazenamento de mensagens e à sua transmissão em conformidade.

(b) As mensagens de texto são transmitidas sem encriptação e é possível a escuta por terceiros.

11.5 Acordamos que o conteúdo de todas as mensagens SMS será considerado como não tendo qualquer valor.
12. Duração e terminação

12.1 O presente Acordo terá início quando o utilizador se registar para utilizar o Serviço e continuará indefinidamente, salvo denúncia em contrário, em conformidade com os termos do presente Acordo.

12.2 Sem afectar qualquer outro direito ou recurso à sua disposição, qualquer das partes pode denunciar o presente Acordo com efeito imediato se:

(a) a outra parte comete uma violação material de qualquer termo do presente Acordo que seja irremediável ou (se tal violação for passível de cura) não remediar tal violação no prazo de 14 dias após ter sido notificada por escrito para o fazer;

(b) a outra Parte violar qualquer dos termos do presente Acordo de forma a justificar razoavelmente a opinião de que a sua conduta é inconsistente com a sua intenção ou capacidade de dar efeito aos termos do presente Acordo;

(c) a outra parte suspende ou ameaça suspender o pagamento das suas dívidas ou é incapaz de pagar as suas dívidas à medida que estas se vencem ou admite a sua incapacidade de pagar as suas dívidas ou é considerada incapaz de pagar as suas dívidas na acepção da secção 123 da Lei da Insolvência de 1986;

(d) a outra parte entra em negociações com qualquer classe dos seus credores com vista ao reescalonamento das suas dívidas, ou faz uma proposta ou entra num compromisso ou acordo com os seus credores, a não ser com o único objectivo de um esquema de amálgama solvente dessa outra parte com uma ou mais outras empresas ou uma reconstrução solvente dessa outra parte;

(e) uma petição é apresentada, uma notificação é feita, uma resolução é aprovada ou uma ordem é emitida, para ou em ligação com a dissolução dessa outra parte, excepto com o único objectivo de um esquema de amálgama de solventes dessa outra parte com uma ou mais outras empresas ou a reconstrução de solventes dessa outra parte

(f) É apresentado um requerimento ao tribunal, ou uma ordem, para a nomeação de um administrador, ou se for dado um aviso de intenção de nomear um administrador, ou se for nomeado um administrador, sobre a outra parte;

(g) o titular de um encargo flutuante qualificado sobre os bens dessa outra parte tem o direito de nomear ou nomeou um liquidatário administrativo;

(h) uma pessoa passa a ter o direito de nomear um liquidatário sobre os bens da outra parte ou é nomeado um liquidatário sobre os bens da outra parte;

(i) um credor ou penhor da outra parte apreende ou toma posse de, ou uma angústia, execução, sequestro ou outro processo deste tipo é cobrado, executado ou continuado contra a totalidade ou qualquer parte dos bens da outra parte e tal penhora ou processo não é liberado no prazo de 30 dias

 

12.3 No termo do presente Acordo por qualquer razão:

 

(a) todas as licenças concedidas ao abrigo do presente Contrato cessarão imediatamente e o utilizador cessará imediatamente toda a utilização do Serviço;

 

(b) poderemos destruir ou de outra forma dispor dos Dados do Utilizador na nossa posse, a menos que recebamos, o mais tardar dez dias após a data efectiva da cessação do presente Acordo, um pedido escrito de entrega dos Dados. Se for recebido, faremos então esforços comerciais razoáveis para lhe fornecer os Dados no prazo de 30 dias, desde que tenha pago todas as taxas e encargos pendentes aquando da rescisão e decorrentes da rescisão (quer sejam ou não devidos à data da rescisão). Deverá também pagar todas as despesas razoáveis incorridas por nós na devolução dos Dados do Cliente;

 

(d) Os direitos, recursos, obrigações ou responsabilidades das partes que tenham acumulado até à data da rescisão, incluindo o direito de exigir uma indemnização por qualquer violação do Contrato que tenha existido na data da rescisão ou antes desta, não serão afectados ou prejudicados.

  1. Força maior

Não teremos qualquer responsabilidade perante o Contratante nos termos do presente Contrato se formos impedidos ou atrasados de cumprir as nossas obrigações nos termos do presente Contrato por actos, eventos, omissões ou acidentes fora do nosso controlo razoável, incluindo, sem limitação, greves, lockouts ou outras disputas industriais (quer envolvam ou não a nossa força de trabalho), falha de qualquer sistema de utilidade, transporte ou telecomunicações, acto de Deus, guerra, motim, comoção civil, danos maliciosos, cumprimento de qualquer lei ou ordem governamental, regra, regulamento ou directiva, acidente, avaria de instalações ou máquinas, incêndio, inundação, tempestade ou falha de fornecedores ou subempreiteiros.

 

  1. Conflito

Em caso de incoerência entre qualquer das disposições do corpo principal do presente acordo e outras políticas referidas pelo presente acordo, prevalecem as disposições do corpo principal do presente acordo.

 

  1. Variação

Nenhuma alteração ao presente acordo será efectiva se não for por escrito e assinada pelas partes.

  1. Renúncia

Nenhuma falha ou atraso por uma Parte no exercício de qualquer direito ou recurso previsto pelo presente Acordo ou pela lei constituirá uma renúncia a esse ou qualquer outro direito ou recurso, nem impedirá ou restringirá o exercício posterior desse ou de qualquer outro direito ou recurso. O exercício único ou parcial deste direito ou recurso não impedirá ou restringirá o exercício posterior deste ou de qualquer outro direito ou recurso.

 

  1. Direitos e recursos

Excepto conforme expressamente previsto no presente Acordo, os direitos e recursos previstos no presente Acordo são adicionais e não exclusivos de quaisquer direitos ou recursos previstos por lei.

 

  1. Separação

 

18.1 Se qualquer disposição (ou parte de uma disposição) do presente Acordo for considerada inválida, inaplicável ou ilegal por um tribunal ou órgão administrativo de jurisdição competente, as restantes disposições permanecerão em vigor.

 

18.2 Se uma disposição inválida, não aplicável ou ilegal for válida, aplicável ou legal se qualquer parte dela for suprimida, a disposição será aplicável com qualquer modificação necessária para dar efeito à intenção comercial das partes.

  1. O acordo na íntegra

 

19.1 Este Acordo constitui a totalidade do acordo entre as partes e substitui e extingue todos os acordos prévios, promessas, garantias, garantias, representações e entendimentos entre elas, quer escritos ou orais, relacionados com o seu objecto.

 

19.2 Cada parte reconhece que ao celebrar o presente Acordo não está a confiar e não terá qualquer recurso a qualquer declaração, representação, garantia ou garantia não estabelecida no presente Acordo.

 

19.3 Cada parte concorda que não terá qualquer pretensão de deturpação inocente ou negligente com base em qualquer declaração no presente Acordo.

 

19.4 Nada nesta cláusula limita ou exclui qualquer responsabilidade por fraude.

  1. Transferência

 

20.1 Sem o nosso consentimento prévio por escrito, o cliente não poderá ceder, transferir, cobrar, subcontratar ou de qualquer outra forma tratar de quaisquer dos seus direitos ou obrigações ao abrigo do presente Acordo.

 

20.2 Podemos, a qualquer momento, ceder, transferir, cobrar, subcontratar ou tratar de qualquer ou todos os seus direitos ou obrigações ao abrigo do presente Contrato.

  1. Nenhuma parceria ou agência

Nada no presente Acordo pretende ou deverá funcionar para criar uma parceria entre as partes, ou para autorizar qualquer das partes a agir como agente da outra e nenhuma das partes terá qualquer autoridade para agir em nome ou por conta da outra ou de outra forma vincular a outra de qualquer forma (incluindo, sem limitação, a realização de qualquer representação ou garantia, a assunção de qualquer obrigação ou responsabilidade e o exercício de qualquer direito ou poder).

 

  1. Direitos de terceiros

 

Este Acordo não confere quaisquer direitos a qualquer pessoa ou parte (que não as partes do presente Acordo e, quando aplicável, os seus sucessores e cessionários autorizados) ao abrigo da Lei de Contratos (Direitos de Terceiros) de 1999.

  1. Aviso

 

23.1 Qualquer notificação a ser feita ao abrigo do presente Acordo deverá ser por escrito, enviada por correio electrónico ou por correio pré-pago de primeira classe ou por correio registado para a outra parte no seu endereço.

 

23.2 Uma notificação devidamente endereçada enviada por correio pré-pago de primeira classe ou correio registado será considerada como tendo sido recebida no momento em que teria sido entregue no curso normal do correio. Um aviso enviado por correio electrónico será considerado como tendo sido recebido às 9:00 da manhã no primeiro dia útil após o seu envio.

  1. Lei aplicável

 

O presente Acordo e qualquer litígio ou reivindicação dele decorrente ou relacionado com ele ou com o seu objecto ou formação (incluindo litígios ou reivindicações extracontratuais) será regido e interpretado de acordo com as leis da Inglaterra e do País de Gales.

  1. Competência

 

Cada parte concorda irrevogavelmente que os tribunais da Inglaterra e do País de Gales terão jurisdição exclusiva para resolver qualquer disputa ou reclamação decorrente ou relacionada com o presente Acordo ou o seu objecto ou formação (incluindo disputas ou reclamações extracontratuais).

Alugar um servidor SMS